quarta-feira, 7 de novembro de 2012

Crunchyroll Vs Fansubs

  O Crunchyroll chega finalmente ao Brasil, streaming de anime com legenda em português em alta velocidade para todos... Pelo menos para quem paga! Sim é pago, para assinar o plano Premium do Crunchyroll você precisa desembolsar R$ 9,99 todo mês. Porém o serviço de certa forma também é gratuito para os animes antigos, vou explicar: O Japão lança o anime sendo que depois de uma hora já estará disponível para quem tem plano Premium, traduzido e em português. Para quem não paga o plano Premium esse mesmo anime estará disponível com uma semana de atraso!

  De acordo com notícias recentes das Fansubs, a maioria delas não modificara em nada seu funcionamento enquanto outras optaram por traduzir animes que não estejam no Crunchyroll e outras Fansubs foram ainda mais radicais e simplesmente cancelaram a tradução de todos os animes que o Crunchyroll pegou.

Aqui umas informações extras para quem ainda tem dúvida de algo:

01. CR não tem direito autoral sobre nenhuma obra.
02. CR não tem direito autoral sobre a obra em território nacional.
03. CR não tem direito de distribuir ou comercializar as obras.
04. CR apenas tem a licença para exibição online.
05. CR não pode modificar, censurar ou estragar a obra.
06. Os títulos não podem de forma alguma ser considerados oficiais nacionalmente.
07. CR não pode processar ou ameaçar algum Fansub.
08. CR censura a legenda.
09. CR não usa termos honoríficos.
10. CR traduz ridiculamente termos que deveriam ser escritos em romaji.
11. CR por questões lógicas nunca vai igualar sua qualidade a de um grupo Fansub.
12. O vídeo e áudio em flash do site não são equivalente a uma versão Blu-Ray, é completamente inferior.

  Sobre a qualidade de a tradução eu conferir dois episódios de animes distintos vou falar o que achei:

  Gintama 255: A tradução não me agradou parece que foi feita por um cara que nunca assistiu o anime na vida, digamos que Gintama sem as notas não é Gintama.
  Sword Art Online 16: A tradução me agradou um pouco mais apesar da tradução ser completa demais, algumas palavras ficariam melhor em japonês. Mais apesar disso a tradução me agradou.


  Para concluir as Fansubs continuaram a existir, é só comparar quem é mais antigo o Crunchyroll ou as Fansubs?
R.: As Fansubs ganham em disparado!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...